
課程背景
社交口才的四大要素要素強(qiáng)化訓(xùn)練、自我控制力掌握、演繹表現(xiàn)力還有系統(tǒng)控制力
社交口才是有章法的,你的社交口才需要你的思維來(lái)主導(dǎo),不然就沒(méi)有邏輯性,這樣你就沒(méi)說(shuō)服力了;社交口才是有套路的,你的社交口才需要一定的框架來(lái)支持,不然很亂很雜,這樣你就沒(méi)有觀眾了;社交口才更需要關(guān)鍵要素來(lái)支撐,失去要素等于失去了靈魂!
寫(xiě)日記:寫(xiě)日記是最好的自我溝通的方法,每天寫(xiě)上一千來(lái)字,既整理自己的思路,反省當(dāng)日之進(jìn)步與不足,梳理自己的情緒,釋放一些不快,又可以學(xué)會(huì)遣詞造句,天長(zhǎng)日久,手能寫(xiě)之,口必能言之。
下面二十個(gè)問(wèn)題將幫你分析自己的說(shuō)話能力。
任何對(duì)立和沖突都能在真誠(chéng)的語(yǔ)言中化解;任何怨恨和不滿都能在真誠(chéng)的關(guān)懷中消融;任何猜忌和誤會(huì)都能在真誠(chéng)的交流中圓解。真誠(chéng)的話語(yǔ)最能打動(dòng)人心,真誠(chéng)的人最受歡迎。
從起點(diǎn)來(lái)說(shuō),很多內(nèi)向的人之所以一輩子都解決不了說(shuō)話這個(gè)問(wèn)題,就是因?yàn)樗麄儗?duì)自己的內(nèi)向性格如臨大敵、太過(guò)緊張。
多少講師到現(xiàn)在都還能回憶起當(dāng)初那幾場(chǎng)慘不忍睹的表現(xiàn)啊。所以,充分準(zhǔn)備是良性循環(huán)和惡性循環(huán)的開(kāi)端,至關(guān)重要。
讓第一句話扣人心扉
在這節(jié)課我們會(huì)教大家一套科學(xué)有效的演講發(fā)聲訓(xùn)練秘笈,包括如何運(yùn)用氣息、共鳴等科學(xué)發(fā)聲技巧,讓你的聲音更有感染力、更有影響力、更有穿透力、更有吸引力,甚至連續(xù)演講3天3夜嗓子也不會(huì)啞掉。
哈佛大學(xué)的著名教授威廉·詹姆斯說(shuō)過(guò):“我們只是半醒著。
人是感情動(dòng)物,語(yǔ)言所負(fù)載的內(nèi)容,除了基本的文字信息之外,還有感情信息。這種感情信息,內(nèi)涵十分豐富,在談話中有非常重要的作用。正如白居易所說(shuō):“感人心者,莫先乎情。”“功成理定何神速,速在推心置人腹。”真摯的情感最能打動(dòng)人心,讓人心服口服。
說(shuō)話能力也是如此。
對(duì)口才產(chǎn)生興趣。興趣是最好的老師。當(dāng)你的焦點(diǎn)在口才訓(xùn)練上時(shí),你必然就會(huì)關(guān)注平時(shí)生活工作中的口才技巧。
即興朗讀:平時(shí)空閑時(shí),你可以隨便拿一張報(bào)紙,任意翻到一段,然后盡量一氣呵成的讀下去。而且,在朗讀過(guò)程中,能夠注意一下,上半句看稿子,下半句離開(kāi)稿子看前面(假設(shè)前面有聽(tīng)眾)。長(zhǎng)期以往,你發(fā)現(xiàn)自己記憶力加強(qiáng)許多,快速理解力和即興構(gòu)思能力也在加強(qiáng)。
反問(wèn)可以加重語(yǔ)氣、強(qiáng)調(diào)觀點(diǎn)。反問(wèn)的答案就在問(wèn)句的反面。
敢于當(dāng)眾出丑
尼采認(rèn)為,由于發(fā)笑是使人們能夠容忍生活磨難的唯一途徑,所以人們才笑。的確如此,微笑可以帶給黑暗中的人光明,帶給寒冷中的人溫暖。微笑可以激勵(lì)人心,可以撫平創(chuàng)傷。

語(yǔ)言交流的重要性其實(shí)毋庸贅言。當(dāng)人類逐漸發(fā)展出一套豐富而且準(zhǔn)確的語(yǔ)言,并學(xué)會(huì)熟練、巧妙地運(yùn)用它時(shí),人類便徹底地成為地球的主宰。從某種角度而言,人類的歷史也許就是人類運(yùn)用語(yǔ)言、展示口才的歷史。
一天,剛參加工作的劉華被派到外地去出差。在車廂內(nèi),她碰到一位來(lái)華旅游的英國(guó)姑娘,對(duì)方很熱情,主動(dòng)向劉華打了一個(gè)招呼。正所謂“禮尚往來(lái)”,如果不與對(duì)方寒暄幾句,實(shí)在顯得不夠友善。于是劉華便操著一口流利的英語(yǔ),大大方方地隨口與對(duì)方聊了起來(lái):“小姐,你今年多大歲數(shù)呢?”不料對(duì)方面露慍色,答非所問(wèn)地予以搪塞:“你猜猜看。”劉華轉(zhuǎn)而又問(wèn):“到了你這個(gè)歲數(shù),一定結(jié)婚了吧?”這一回,那位英國(guó)小姐居然轉(zhuǎn)過(guò)頭去,再也不搭理她了。一直到下車,她們兩個(gè)人也沒(méi)有再說(shuō)上一句話。

