
借勢(shì)。
講話如果想要有人聽,需要有一個(gè)好平臺(tái)讓你發(fā)聲,我們可以尋求更大的平臺(tái),比如春晚,如果能在春晚發(fā)表講話,效果肯定是顯著的。
坐姿包括入座和坐定的姿勢(shì)。入座時(shí)要走到座位前,轉(zhuǎn)身坐下,動(dòng)作要輕穩(wěn)。女士如果穿裙裝,應(yīng)把裙子向前攏一下。坐下后,上身保持直立,頭部端正,目光平視交談?wù)摺T谡綀?chǎng)合,或者在長輩、尊者面前,不能坐滿座位,一般只坐座位的三分之二。兩手掌心向下,疊放在腿上。兩腿自然彎曲,小腿與地面基本垂直。男士兩膝松開的距離以一拳到兩拳為宜,女士則不要松開。
1.比喻
但是,由于他們肯堅(jiān)持,他們也同樣獲得了成功。

就在他們吵得不可開交時(shí),一位日本老人走到那群年輕人面前,用很嚴(yán)厲的語氣訓(xùn)斥了幾句。沒想到那幾句簡單的訓(xùn)斥相當(dāng)有效,那些年輕人立刻就安靜了。
說話能力也是如此。
人之所以為人,區(qū)別于動(dòng)物的一個(gè)原因是人類會(huì)反思。我們的大腦會(huì)有各種各樣的想法,很有趣的是,大腦會(huì)對(duì)大腦產(chǎn)生的想法進(jìn)行質(zhì)疑和驗(yàn)證,即人會(huì)質(zhì)疑自己的想法。
1.高亢型
過了幾天,《紐約時(shí)報(bào)》上果然刊登了馬克·吐溫致聯(lián)邦議員們的道歉啟事:“我考慮再三,覺得此話不恰當(dāng),而且也不符合事實(shí),故特此登報(bào)聲明,把我的話修改如下:‘美國國會(huì)議員中有些議員不是狗婊子養(yǎng)的’?!?馬克·吐溫巧用肯定與否定的不同視點(diǎn),將同一思維形式以不同句式表達(dá),貌似不同,實(shí)則仍舊表達(dá)自己的輕蔑和鄙視。
在一問一答中,不斷引出新的話題,談話進(jìn)行得非常順利。
正是憑著這份本領(lǐng),即使在多年后再遇到這個(gè)人,吉姆也能清楚地喊出對(duì)方的名字,熱情地上前寒暄,并且還能舉出對(duì)方有什么嗜好,或是最滿意的事跡??恐@種特長,吉姆的朋友遍天下。
由于我們倆是初次結(jié)婚,缺乏經(jīng)驗(yàn),還有待各位今后多多給我們以幫助、扶持和指導(dǎo)。
不管你多有思想,工作做得有多漂亮,如果存在當(dāng)眾表達(dá)的問題,又不去改進(jìn),未來的晉升或者管理之路都會(huì)非常艱難。
當(dāng)代社會(huì)的人際交往中口才也一直被人們看重。
加拿大在同中國建交前,國內(nèi)有一股敵視中國的惡勢(shì)力。有一次,外交官切斯特朗寧參加議員競(jìng)選。會(huì)場(chǎng)上,有人站出來反對(duì)他說:“你出生在中國,是喝中國奶媽的奶汁長大的,身上有中國人的血統(tǒng)!”面對(duì)這樣的責(zé)難,切斯特朗寧立即巧妙地駁斥道:“我喝過中國奶媽的奶,這是事實(shí)。但喝過中國奶媽的奶就具有中國人的血統(tǒng)了嗎?諸位先生,你們不也喝過加拿大的牛奶嗎?你們身上是不是也有加拿大牛的血統(tǒng)了呢?”這番話讓反對(duì)者自取其辱,頓時(shí)啞口無言。
這項(xiàng)發(fā)現(xiàn)馬上引起教育界的重視,他們請(qǐng)求那兩位心理學(xué)家公布當(dāng)年測(cè)驗(yàn)的試卷,弄清其中的奧秘所在。





